Bekaa Kafra – The old church of Our Lady of Assumption

Church, who was baptized by St. Charbel, Bqaa Kafra, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة

Bqaa Kafra

Bcharre

North

كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة - بقاع كفراالكنيسة القديمة يعود تأسيسها إلى نحو سبعمئة عام، تتميّز بالصليب المثلث الأطراف الموجود على عتبة بابها الرئيسيّ، وأيقونة السيّدة التي تعود للقرن السادس عشر، وجرن العماد القديم حيث قبل مار شربل سرّه الأوّل. لم يتوقف اهل هذه البلدة يومًا عن صلاة الفرض الإلهيّ حتى خلال فصل الشتاء القارس، اذ بنوا دهليزًا تحت الارض يصل البيوت بالكنيسة، ولكنّ معظمه قد سقط.سنة ١٩٢٥ دُعِّم العقد القديم ليتحمّل الكنيسة الجديدة فوقه.The old church of Our Lady of Assumption - Bekaa KafraThe old church was built in the XIVth century, it holds a medieval three branched cross on her tympanum. The church also holds the baptismal font of St Charbel, a XVIth century icon of the Madona and ruined catacombs that the local used to get to church during harsh winters to pray the office.In 1925 the new church was built on top of the old one. To accommodate this renewal the old vault was reinforced changing the medieval allure of the old church.

Visited 5468 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Jezzine – Saint Joseph Church

Saint Joseph Church, Jezzine, Lebanon

دير مار يوسف - جزين

1807

Jezzine

Jezzine

South


سنة ١٨٠٤ رسم المطران يوحنا الحلو الخوري حنا رزق (المطران يوسف) كاهنًا، وفوّض إليه بأمر البطريرك يوسف التيّان حقوق النيابة وزيارة أبرشية صور وصيدا، فسهر على خيرها ملاحظًا شؤونها متجوّلاً في أنحائها. بعد قرابة الثلاثة أعوام من تعيينه نائبًا عامًا على أبرشية صور وصيدا، وبعد أن عرف حاجتها الى العلم، باشر الأب حنا رزق بإنشاء دير ومدرسة مار يوسف في جزين. عام 1810 توقف الأب حنا عن البناء وعاد الى عين ورقة ليصبح رئيسًا للمدرسة في غسطا. عاد المطران يوسف بعد احداث ١٨٦٠ ليبني الدير والكنيسة. ميزة بناء هذه الكنيسة هي عدم وجود اي عمود في وسطها ، وطراز شبابيكها، ونوع حجارتها والدرج الداخلي في حائطها الشمالي. واستقدم لها اللوحات من روما والمذابح الرخاميّة من المرمر الأبيض. وهي آية في الجمال المعماري. اللوحات من عمل رسام ايطالي انريكو سكيفوني. وهي اليوم وقف الآل رزق.

In 1804 Archbishop Youhanna el Helo ordained Hanna Rizk (later bishop Youssef) a priest, and gave him the mission with the blessing of Patriarch Tayyan to oversee as a vicar general the archdiocese of Tyr and Sidon. After three years in his mission, and seeing the urge for a seminary in the diocese, he began the construction of St. Joseph's Seminary in his hometown Jezzin. In 1810 the construction was delayed due to the appointment of Mgr. Rizk as a Rector in the Maronite Grand Patriarcal Seminary in Ain Warqa. Yet after the war in 1860 he resumed his initial project in Jezzin.
The church is unique in its architecture: a high cieling with no columns. The white marble altars are beautifully ornate. And the paintings are the work of the Italian Enrico Scifoni. The establishment is now a private chapel owned by the Rizk family.

El Gharbye Kobayat – The church of the Forty Martyrs

40 Martyrs Church, Qoubaiyat El Gharbiyeh, Lebanon

كنيسة الأربعين شهيد

Qbaiyat Aakkar

Akkar

Akkar

كنيسة الأربعين شهيد - الغربيّة القبيّات

بُنيت الكنيسة الأولى في القرن السادس عشر في المحلّة التي تعرف بالقبيّات العتيقة. ومن أبرز أبنائها في تلك الحقبة الأولى سمعان ابن شمعة الذي كتب مدحًا في البطريرك موسى سعادة العكّاري سنة ١٥٥٧ بحسب سلسلة البطاركة التي كتبها البطريرك الدويهيّ. أعيد بناء الكنيسة سنة ١٩٢٥ وكرّسها رئيس أساقفة طرابلس آنذاك المطران أطون عريضه (البطريرك لاحقً). الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، مؤلفة من سوق واحد بحنية نصف دائريّة. رمّمت في العقد الأخير ممّا أضفى على داخلها نمطًا حديثًا في الهندسة يختلف عن نمطها الخارجيّ.

The church of the Forty Martyrs - El Gharbye Kobayat

The first church was originally built in the XVIth century in the locality known as Kobayat el Atiqa (the old Kobayat). One of its most famous parishioners from that era is Semaan Ibn Shamaa el Kobayati who wrote a eulogy for patriarch Moussa Saade el Akkari in 1557, according to the patriarchal list written by patriarch El Douwaihy. The church was rebuilt in 1925 and consecrated by the archbishop of Tripoli Mgr. Antoun Arida (later patriarch). The church is built with black basalt, it consists of a single nave with a semi circular apse. It was restored in the last decade, with a modern interior that is in real contrast with the exterior.

Deir el Qamar – Our Lady of The Annunciation

Saydet Al Talle Church, Deir El Qamar, Lebanon

كنيسة سيّدة البشارة لأخويّة الحبل بلا دنس - دير القمر

1777

Deir El-Qamar

Chouf

Mount Lebanon

تأسّست أولى الأخويّات المريميّة في دير القمر سنة ١٧٦٩، وبنى أعضاؤها كابيلّا سيّدة البشارة سنة ١٧٧٧ في حارة الخندق. رُمّمت سنة ١٨٢٢. ومع إعلان عقيدة الحبل بلا دنس سنة ١٨٥٤ كُرّس التمثال الجديد والأخويّة لإكرام سيّدتنا مريم العذراء البريئة من دنس الخطيئة الأصليّة، وأصبحت هذه الكنيسة تحتفل بيوم ٨ كانون الأوّل عيدًا لها. شهدت هذه الكنيسة إجتماع رجالات دير القمر ليلة مجازر ١٨٦٠. تتميّز الكنيسة كونها حافظة لذاكرة إحدى أقدم أخويّات لبنان، وهندستها الشرقيّة التي تمثّل العهد المعنيّ بمدخلها والدار التي تتقدّمها.

The first Marian Confraternity was founded in Deir el Qamar in 1769, and this chapel was founded by the members in 1777, in the Al Khandak neighborhood. The church was restored in 1822. In 1854, and with the proclamation of the Immaculate Conception dogma, a Marian statue was brought to the church and all of the confraternity was consecrated to the Immaculate Mother. Since then, the church became a shrine for the Immaculate Conception and its feast day became on the 8th of December. The church was the witness to the last reunion of Deir el Qamar’s men on the night of 1860’s massacre. This church is a memorial of one of Lebanon’s oldest confraternities. The architecture is one of the rarest models of the Maan’s era with a decorated portico and a frontal patio